Alex | αλλα υποδεδεμενους σανδαλια και μη ενδυσησθε δυο χιτωνας
|
ASV | but [to go] shod with sandals: and, [said he], put not on two coats.
|
BE | They were to go with common shoes on their feet, and not to take two coats.
|
Byz | αλλ υποδεδεμενους σανδαλια και μη ενδυσησθε δυο χιτωνας
|
Darby | but be shod with sandals, and put not on two body-coats.
|
ELB05 | sondern Sandalen untergebunden; und ziehet nicht zwei Leibröcke an.
|
LSG | de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.
|
Pesh | ܐܠܐ ܢܤܐܢܘܢ ܛܠܪܐ ܘܠܐ ܢܠܒܫܘܢ ܬܪܬܝܢ ܟܘܬܝܢܝܢ ܀ 10 ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܕܠܐܝܢܐ ܒܝܬܐ ܕܥܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܬܡܢ ܗܘܘ ܥܕܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢ ܬܡܢ ܀ 11 ܘܟܠ ܡܢ ܕܠܐ ܢܩܒܠܘܢܟܘܢ ܘܠܐ ܢܫܡܥܘܢܟܘܢ ܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢ ܬܡܢ ܦܨܘ ܚܠܐ ܕܒܬܚܬܝܐ ܕܪܓܠܝܟܘܢ ܠܤܗܕܘܬܗܘܢ ܘܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܗܘܐ ܢܝܚ ܠܤܕܘܡ ܘܠܥܡܘܪܐ ܒܝܘܡܐ ܕܕܝܢܐ ܐܘ ܠܡܕܝܢܬܐ ܗܝ ܀
|
Sch | sondern nur Sandalen an den Füßen tragen und nicht zwei Röcke anziehen.
|
Scriv | αλλ υποδεδεμενους σανδαλια και μη ενδυσασθαι δυο χιτωνας
|
Web | But be shod with sandals; and not put on two coats.
|
Weym | but to go wearing sandals. "And do not," He said, "put on an extra under garment.
|